দীর্ঘদিন ধরেই ইংরেজি Sir শব্দের পূর্ণরূপ দাবিতে ইন্টারনেটে একটি তথ্য প্রচার করা হচ্ছে, যেখানে বলা হচ্ছে Sir পূর্ণরূপ হচ্ছে Slave I Remain। এর অর্থ আমি আপনার অনুগত দাস। ঔপনিবেশিক ভারতে ব্রিটিশরা ভারতীয় কর্মচারীদের নিয়ন্ত্রণ করতে এই শব্দটি ব্যবহার করতো।

দীর্ঘদিন ধরে ফেসবুকে প্রচার হয়ে আসা এমন কিছু পোস্ট দেখুন এখানে, এখানে, এখানে, এখানে ও এখানে। আর্কাইভ দেখুন এখানে, এখানে, এখানে, এখানে ও এখানে।
ফ্যাক্টচেক
রিউমর স্ক্যানার টিমের অনুসন্ধানে দেখা যায়, সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে ‘Slave I Remain’ কে ইংরেজি শব্দ SIR এর পূর্ণরূপ দাবিতে প্রচারিত তথ্যটি সঠিক নয়। প্রকৃতপক্ষে এটির উৎপত্তি ফরাসী শব্দ SIRE থেকে এবং SIR শব্দের কোনো পূর্ণরূপ নেই।
SIR এর অর্থ কি?
দাবিটির সত্যতা যাচাইয়ে রিউমর স্ক্যানার টিম ইংরেজি অভিধান ক্যামব্রিজ ডিকশনারির অনলাইন ভার্সনে শব্দটির অর্থ অনুসন্ধান করে।
অভিধানটিতে শব্দটির অর্থ লেখা হয়েছে, ‘used as a formal and polite way of speaking to a man, specially one who you are providing a service to or who is in a position of authority’ অর্থাৎ SIR শব্দটি একজন মানুষের সাথে কথা বলার একটি আনুষ্ঠানিক এবং নম্র মাধ্যম হিসাবে ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে কাউকে পরিষেবা প্রদানের ক্ষেত্রে বা যিনি কর্তৃত্বের পদে আছেন তার ক্ষেত্রে।

অভিধানটিতে শব্দটির অন্যান্য ব্যবহারের মধ্যে রয়েছে, যুক্তরাজ্যে শিক্ষার্থী কর্তৃক শিক্ষককে সম্বোধনে, ভারতীয় ইংরেজিতে কর্তৃত্বের পদে আসীন কোনো ব্যক্তিকে সম্মান প্রদর্শনের ক্ষেত্রে তার নামের পরে SIR শব্দটি ব্যবহার করা হয়।

এছাড়া অভিধানটি থেকে আরও জানা যায়, Sir শব্দটি ব্রিটিশ রানী বা রাজা কর্তৃক প্রদত্ত ‘নাইট’ উপাধিধারীদের নামের পূর্বেও ব্যবহার করা হয়।

আরেকটি বিখ্যাত ইংরেজি অভিধান Merriam-Webster এর ওয়েবসাইট থেকে দেখা যায়, Sir শব্দটির উৎপত্তি Sire থেকে। শব্দটির প্রথম ব্যবহার করা হয়েছিল ১৩ শতকে। অর্থাৎ ভারতে ব্রিটিশ শাসনের সূচনার অনেক আগে থেকেই শব্দটির প্রচলন ছিল।

পাশাপাশি অভিধানটিতে শব্দটির যেসব অর্থ পাওয়া যায়, সেখানেও Sir এর পূর্ণরূপ হিসেবে Slave I Remain এর কোনো সূত্র পাওয়া যায়নি।

এছাড়া শব্দটি নিয়ে আরও বিশ্লেষণ খুঁজে দেখা যায়, Sir শব্দটি কোনো কিছুর সংক্ষিপ্ত রূপ নয়। ব্রিটিশ রানী বা রাজা কর্তৃক প্রদত্ত ‘নাইট’ বা ব্যারোনেটের সম্মানে এটি ব্যবহার করা হয়। ১৭ শতক পর্যন্ত পুরোহিতদের জন্যেও শব্দটির ব্যবহার দেখা যায়।

অনুসন্ধানে আরও দেখা যায়, Sir শব্দটির উৎপত্তি প্রাচীন ফরাসি শব্দ Sire থেকে। Sire এসেছে লাতিন শব্দ Senior থেকে, যার অর্থ older or elder বা বড়।

অর্থাৎ Sir শব্দটির পূর্ণরূপ হিসেবে Slave I Remain এর দাবিটি অস্তিত্বহীন।
মূলত, Sir শব্দটির উৎপত্তি প্রাচীন ফরাসি শব্দ Sire থেকে। Sire এসেছে লাতিন শব্দ Senior থেকে, যার অর্থ Older or Elder বা বড়। তবে ইন্টারনেটে দীর্ঘদিন ধরে এই শব্দটিকে Slave I Remain এর সংক্ষিপ্ত হিসেবে প্রচার করে দাবি করা হচ্ছে, এর অর্থ আমি আপনার অনুগত দাস। ঔপনিবেশিক ভারতে ব্রিটিশরা ভারতীয় কর্মচারীদের নিয়ন্ত্রণ করতে এই শব্দটি ব্যবহার করতো। কিন্তু রিউমর স্ক্যানারের অনুসন্ধানে উক্ত দাবির পক্ষে কোনো সত্যতা খুঁজে পাওয়া যায়নি। বরং দেখা যায়, ভারতীয় উপমহাদেশে ব্রিটিশ শাসন শুরুর অনেক আগেই Sir শব্দটির ব্যবহার ছিল এবং ব্রিটিশরাই শব্দটিকে ব্রিটিশ রানী বা রাজা কর্তৃক প্রদত্ত ‘নাইট’ উপাধিধারীদের নামের পূর্বে ব্যবহার করে থাকে।
সুতরাং, সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে ‘Slave I Remain’ কে Sir শব্দের পূর্ণরূপ দাবিতে প্রচারিত তথ্যটি সম্পূর্ণ মিথ্যা।
তথ্যসূত্র
- Cambridge Dictionary: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sir
- Merriam-Webster: https://www.merriam-webster.com/dictionary/sir
- Online Etymology Dictionary (1): https://www.etymonline.com/word/sir
- Online Etymology Dictionary (2): https://www.etymonline.com/word/sire